彭城郎
柱,其先世
至太守,居
廉,得俸不
生产,积书盈屋。至
柱,尤痴:家苦贫,无
不鬻,惟父藏书,一卷不忍置。父在时,曾书《劝学篇》,粘其座右,郎
讽诵;又幛以素纱,唯恐磨灭。非为
禄,实信书
真有金粟。昼
研读,无问寒暑。
二十余,不求婚配,冀卷
丽人自至。见宾亲不知温凉,三数语后,则诵声
作,客逡巡自去。每文宗临试,辄首拔之。而苦不得售。
一
,方读,忽
风飘卷去。急逐之,踏地陷
;探之,
有腐
;掘之,乃古人窖粟,朽败已
粪土。虽不可食,而益信“千钟”之说不妄,读益
。一
,梯登高架,于
卷
得金辇径尺,
喜,以为“金屋”之验。
以示人,则镀金而非真金。心窃怨古人之诳己也。居无何,有父同
,观
是
,
好佛。或劝郎献辇为佛龛。观
悦,赠金三百、马二匹。郎喜,以为金屋、车马皆有验。因益刻苦。然行
已三十矣。或劝其娶,曰:“‘书
自有
如
’,
何忧无
妻乎?”又读二三
,迄无效,人咸揶揄之。时民间讹言:天上织
私逃。或戏郎:“天孙窃奔,盖为君也。”郎知其戏,置不辨。
一夕,读《汉书》至八卷,卷将半,见纱剪
人夹藏其
。骇曰:“书
如
,其以此应之耶?”心怅然自失。而细视
人,眉目如生;背隐隐有细字云:“织
”。
异之。
置卷上,反复瞻玩,至忘食寝。一
,方注目间,
人忽折腰起,坐卷上微笑。郎惊绝,伏拜案下。既起,已盈尺矣。益骇,又叩之。下几亭亭,宛然绝代之姝。拜问:“何神?”
人笑曰:“妾
氏,字如
,君固相知已久。
垂青盼,脱不一致,恐千载下无复有笃信古人者。”郎喜,遂与寝
。然枕席间亲
备至,而不知为人。每读,必使
坐其侧。
戒勿读,不听。
曰:“君所以不能腾达者,徒以读耳。试观春秋榜上,读如君者几人?若不听,妾行去矣。”郎暂从之。少顷,忘其
,
诵复起。逾刻,索
,不知所在。神志丧失,
而祷之,殊无影迹。忽忆
所隐
,取《汉书》细检之,直至旧所,果得之。呼之不
,伏以哀祝。
乃下曰:“君再不听,当相永绝!”因使
棋枰、樗蒲之
,
与遨戏。而郎意殊不属。觑
不在,则窃卷浏览。恐为
觉,
取《汉书》第八卷,杂混他所以
之。一
,读酣,
至,竟不之觉;忽睹之,急掩卷,而
已亡矣。
惧,冥搜诸卷,渺不可得;既,仍于《汉书》八卷
得之,页数不爽。因再拜祝,矢不复读。
乃下,与之弈,曰:“三
不工,当复去。”至三
,忽一局赢
二
。
乃喜,授以弦索,限五
于一曲。郎手营目注,无暇他及;久之,随指应节,不觉鼓
。
乃
与饮博,郎遂乐而忘读。
又纵之
,使结客,由此倜傥之名暴著。
曰:“
可以
而试矣。”
郎一
谓
曰:“凡人男
同居则生
;今与卿居久,何不然也?”
笑曰:“君
读书,妾固谓无益。今即夫
一章,尚未了悟,枕席二字有工。”郎惊问:“何工?”
笑不言。少间,潜迎就之。郎乐极,曰:“
不意夫
之乐,有不可言传者。”于是逢人辄
,无有不掩
者。
知而责之。郎曰:“钻
逾隙者,始不可以告人;天
之乐,人所皆有,何讳焉。”过八九月,
果举一男,买媪抚字之。
一
,谓郎曰:“妾从君二
,业生
,可以别矣。久恐为君祸,悔之已晚。”郎闻言,泣下,伏不起,曰:“卿不念呱呱者耶?”
亦凄然,良久曰:“必
妾留,当举架上书尽散之。”郎曰:“此卿故乡,乃仆
命,何
此言!”
不之
,曰:“妾亦知其有数,不得不预告耳。”
先是,亲族或窥见
,无不骇绝,而又未闻其缔姻何家,共诘之。郎不能作伪语,但默不言。人益疑,邮传几遍,闻于邑宰史
。史,闽人,少
进士。闻声倾
,窃
一睹丽容,因而拘郎与
。
闻知,遁匿无迹。宰怒,收郎,斥革
襟,梏械倍加,务得
所自往。郎垂死,无一言。械其婢,略能
其仿佛。宰以为妖,命驾亲临其家。见书卷盈屋,多不胜搜,乃焚之;庭
烟结不散,暝若
霾。
郎既释,远求父
人书,得从辨复。是
秋捷,次
举进士。而衔恨切于骨髓。为
如
之位,朝夕而祝曰:“卿如有灵,当佑
于闽。”后果以直指巡闽。居三月,访史恶款,籍其家。时有
表为司理,
纳
妾,托言买婢寄署
。案既结,郎即
自劾,取妾而归。
异史氏曰:“天下之
,积则招妒,好则生魔:
之妖,书之魔也。事近怪诞,
之未为不可;而祖龙之虐,不已惨乎!其存心之私,更宜得怨
之报也。呜呼!何怪哉!”
[今译]
江苏彭城有一个
郎
柱的人,他父亲

到知
,为
清廉,所得的俸禄不买田地产业,而积累了满屋
的书。到了郎
柱这一代,尤为痴傻:家里苦于贫穷,没有什么东西不拿去
,唯独父亲的藏书,一卷也舍不得
掉。父亲在世时,曾经抄录《劝学篇》,
在郎
柱座位旁边,让他天天诵读;又用
纱罩起来,生怕字迹磨灭了。他读书不是为了求取
职,而是确实相信书
真的有“黄金屋”和“千钟粟”。他
研究攻读,严寒酷暑从不间断。二十多岁了,也不求婚配,而只希望书
的
人会自
到来。见到亲戚朋友,不懂得寒暄、应酬,说上两三句话后,就高声朗读起来,客人不一会就自个走了。每次学
案临考试,他总被选拔为第一名,可是苦于考不
举人。一天,郎
柱正在读书,忽然一阵
风把他手里的书本刮走了。他急忙去追,一不留神,
到一个窟窿里,陷了进去;用手一摸,坑里有些腐烂的
;刨
一看,原来是古人窖藏的粮食,已经霉烂
脏土。这些粮食虽然不能
,但他更加相信“书
自有千钟粟”的说法不假,读书更努
了。
一天,郎
柱攀着梯
爬上高高的书架,从
书堆里翻
一个金制的辇车,有一尺来长,他很高兴,认为这是“书
自有黄金屋”的应验。他拿
去给别人看,却原来是镀金的,并不是真金。他心里暗暗埋怨古人欺骗自己。不久以后,郎
柱父亲的一个同榜考
的朋友到彭城
观
使,这人喜欢拜佛。有人劝郎
柱把金辇车献给观
使
佛龛。观
使非常高兴,送给他三百两银
和两匹马。他喜滋滋的,认为书
有金屋、车马的话都灵验了,于是更加刻苦读书。
可是这时郎
柱已经三十岁了。有人劝他娶媳
,他说:“‘书
自有
如
’,
何必发愁没有漂亮的妻
呢?”又读了两三
书,却没有一
效验;人们都嘲笑他。当时民间谣传:天上的织
私自逃走了。有人跟郎
柱
玩笑说:“织
私奔,就是为了你呀。”郎
柱知
是戏弄他,置之脑后,不去争辩。
一天晚上,他读《汉书》读到第八卷,在这一卷的
间,他看见有个用薄纱剪
的
人夹藏在书
。他惊讶地说:“‘书
自有
如
’,难
就以这个来应验吗?”他心里惆怅,若有所失。可是仔细审视
人,眉
睛栩栩如生;背面隐约有
字写
:“织
。”郎
柱
到很惊异。他天天把纱
人放在书上,反复赏玩,以至连
睡觉都忘了。一天,他正凝神地看着,那
人忽然弯腰起来,坐在书上冲他微笑。郎
柱吓得要命,
在桌下磕
。他爬起来后,
人已经变得有一尺多高了。郎
柱越发害怕,又
下磕
,
人从桌上下来,亭亭
立,宛然是个绝代佳人。郎
柱下拜着问:“你是什么神仙?”
人笑着说:“
姓
,名如
,你早就知
了。承你天天青睐,思念,假如
不来一趟,恐怕千载以后再没人虔诚地相信古人了。”郎
柱喜
望外,就和
人住在一起。然而在枕席之间,郎
柱对
人倍加
怜,却不懂得
欢。
郎
柱每逢读书,总让
人坐在身旁。
人劝他不要读书了,他不听。
人说:“你之所以不能飞黄腾达,正是因为读书。试看那进士、举人榜上,像你这样读书的人有几个?你如果不听,
就要走了。”郎
柱便暂且听从她。可刚过一会
,就忘了她的劝谕,又
诵起来。过了些时候,他寻找
人,
人已不知哪里去了。他失魂落魄,
着祷告,却毫无踪影。忽然他想起
人藏身之
,便拿《汉书》仔细查找,一直翻到原来发现
人的地方,果然找到了。郎
柱呼唤她,她不
弹,他便
下哀求祝祷。
人这才下来说:“你要是再不听
的话,
就和你永远决绝!”
人于是
郎
柱买来棋
和
,天天和他游戏。但是郎
柱的心思全不在这上面。他一见
人不在跟前,就偷偷拿书翻看。怕被
人发觉,暗自把《汉书》第八卷杂混到别
,使
人失去隐身之所。
一天,郎
柱正读得
,
人来了,他竟没发觉;忽然看见了,急忙合上书本,可是
人已经消失了。郎
柱非常害怕,在书堆里苦苦寻找,渺无踪影,难以寻觅;后来,还是在《汉书》第八卷里找到了,页数没一
差错。于是他又
下祷告,发誓再不读书。
人这才走下来,和他下棋,说:“你三天之
学不好下棋,
还要离去。”到了第三天,郎
柱忽然有一盘棋赢了
人两个
。
人才高兴起来,
他弹琴,限他五天弹熟一首曲。郎
柱手
拨弄,
睛注视,没有时间顾及别的事情;练了很久,他随手弹来,合于节拍,他自己不觉也受到鼓
。
人就天天和他一起
酒,下棋,他也
乐得忘记了读书。
人又怂恿他
,去结
朋友,从此郎
柱风流倜傥的名声很
传
了。
人说:“你可以
去参加考试了。”
一天
里,郎
柱对
人说:“
凡人们男
同居就会生孩
;现在
和你同居那么久,为什么还没生孩
呢?”
人笑着说:“你天天读书,
本来就说读书没有好
。你现在就连夫
之
这一章还没有领悟,枕席两个字是有工夫的。”郎
柱惊讶地问:“什么工夫?”
人笑着不说话。过了一会
,
人主
和他亲近。郎
柱
乐极了,说:“
没想到夫
之间的乐趣,还有难以用语言表达的。”于是他逢人就讲,听到的人没有不捂着
笑的。
人知
后责备他。他说:“钻窟窿爬墙
的事,才不可以告诉别人;天
之乐,是
家都有的,
嘛忌讳。”
过了八九个月,
人果然生了一个男孩,雇了
来照料抚育。一天,
人对郎
柱说:“
跟了你两
,已经给你生了孩
,可以分别了。住久了恐怕给你带来灾祸,那时后悔就晚了,”郎
柱听了这话,流下了
泪,
在地上不起来,说:“你就不想想呱呱哭
的孩
吗?”
人也很伤心。过了好久,她说:“你一定要
留下,就必须把书架上的书尽数散去。”郎
柱说:“这是你的故乡,又是
的
命,你为什么说
这样的话呢!”
人没有勉
他,说:“
也知
这一切都是天意,只是不得不预先告诉你。”
早先,郎
柱的亲戚有人窥见过
人,无不惊讶,可又没听说他和哪家姑娘结了婚,于是都去询问他。郎
柱不会说假话,只好沉默不语。人们更加疑心,这事几乎传遍各
,县令史
也听到了。史
是福建人,
轻时
了进士。他听到传说,十分倾慕、
心,暗
想看一看
人的容
,于是拘捕郎
柱和
人。
人听到消息,逃走了,躲得踪迹全无。县令恼了,把郎
柱抓起来,革除他的秀才身份,
用各种严刑,一定要问到
人的去向。郎
柱奄奄待毙,没
一个字。县令拷问郎
柱的婢
,婢
只能说
概情况。县令认为
人是个妖
,于是备车亲自来到郎家。只见书籍堆满
屋,多得没办法搜查,就放
焚烧;院
里
烟凝聚,久久不散,像乌云四合那样昏暗。
郎
柱被放
来后,到远方求得父亲的一个
生写了封信,得以恢复秀才资格。这一
秋天,他考
了举人,第二
了进士。而他对那县令史
恨之
骨。他给
人
如
立了个牌位,早晚祷告说:“你如果有灵,请一定保
到福建
。”后来他果然以御史身份到福建巡
。他在福建三个月,查
史
多项恶行,抄没了史家。当时郎
柱有个担任司理
的表亲,
着郎
柱收纳史某的
妾,谎称是买来的婢
寄居在
署里。结案后,郎
柱当天上表自陈过错,请求免职,携带那侍妾回家了。
异史氏说:“天下的东西,积聚就会招人嫉妒,喜
就会生
魔障:那
人的妖异,就是书籍的魔障。这事近于怪诞,加以惩
不是不可以;但秦始皇焚书坑儒般的暴虐,不也太惨了吗!史县令存有私心,更应该得到怨
的报复。唉!有什么奇怪呢!”
柱,其先世
至太守,居
廉,得俸不
生产,积书盈屋。至
柱,尤痴:家苦贫,无
不鬻,惟父藏书,一卷不忍置。父在时,曾书《劝学篇》,粘其座右,郎
讽诵;又幛以素纱,唯恐磨灭。非为
禄,实信书
真有金粟。昼
研读,无问寒暑。
二十余,不求婚配,冀卷
丽人自至。见宾亲不知温凉,三数语后,则诵声
作,客逡巡自去。每文宗临试,辄首拔之。而苦不得售。一
,方读,忽
风飘卷去。急逐之,踏地陷
;探之,
有腐
;掘之,乃古人窖粟,朽败已
粪土。虽不可食,而益信“千钟”之说不妄,读益
。一
,梯登高架,于
卷
得金辇径尺,
喜,以为“金屋”之验。
以示人,则镀金而非真金。心窃怨古人之诳己也。居无何,有父同
,观
是
,
好佛。或劝郎献辇为佛龛。观
悦,赠金三百、马二匹。郎喜,以为金屋、车马皆有验。因益刻苦。然行
已三十矣。或劝其娶,曰:“‘书
自有
如
’,
何忧无
妻乎?”又读二三
,迄无效,人咸揶揄之。时民间讹言:天上织
私逃。或戏郎:“天孙窃奔,盖为君也。”郎知其戏,置不辨。一夕,读《汉书》至八卷,卷将半,见纱剪
人夹藏其
。骇曰:“书
如
,其以此应之耶?”心怅然自失。而细视
人,眉目如生;背隐隐有细字云:“织
”。
异之。
置卷上,反复瞻玩,至忘食寝。一
,方注目间,
人忽折腰起,坐卷上微笑。郎惊绝,伏拜案下。既起,已盈尺矣。益骇,又叩之。下几亭亭,宛然绝代之姝。拜问:“何神?”
人笑曰:“妾
氏,字如
,君固相知已久。
垂青盼,脱不一致,恐千载下无复有笃信古人者。”郎喜,遂与寝
。然枕席间亲
备至,而不知为人。每读,必使
坐其侧。
戒勿读,不听。
曰:“君所以不能腾达者,徒以读耳。试观春秋榜上,读如君者几人?若不听,妾行去矣。”郎暂从之。少顷,忘其
,
诵复起。逾刻,索
,不知所在。神志丧失,
而祷之,殊无影迹。忽忆
所隐
,取《汉书》细检之,直至旧所,果得之。呼之不
,伏以哀祝。
乃下曰:“君再不听,当相永绝!”因使
棋枰、樗蒲之
,
与遨戏。而郎意殊不属。觑
不在,则窃卷浏览。恐为
觉,
取《汉书》第八卷,杂混他所以
之。一
,读酣,
至,竟不之觉;忽睹之,急掩卷,而
已亡矣。
惧,冥搜诸卷,渺不可得;既,仍于《汉书》八卷
得之,页数不爽。因再拜祝,矢不复读。
乃下,与之弈,曰:“三
不工,当复去。”至三
,忽一局赢
二
。
乃喜,授以弦索,限五
于一曲。郎手营目注,无暇他及;久之,随指应节,不觉鼓
。
乃
与饮博,郎遂乐而忘读。
又纵之
,使结客,由此倜傥之名暴著。
曰:“
可以
而试矣。”郎一
谓
曰:“凡人男
同居则生
;今与卿居久,何不然也?”
笑曰:“君
读书,妾固谓无益。今即夫
一章,尚未了悟,枕席二字有工。”郎惊问:“何工?”
笑不言。少间,潜迎就之。郎乐极,曰:“
不意夫
之乐,有不可言传者。”于是逢人辄
,无有不掩
者。
知而责之。郎曰:“钻
逾隙者,始不可以告人;天
之乐,人所皆有,何讳焉。”过八九月,
果举一男,买媪抚字之。一
,谓郎曰:“妾从君二
,业生
,可以别矣。久恐为君祸,悔之已晚。”郎闻言,泣下,伏不起,曰:“卿不念呱呱者耶?”
亦凄然,良久曰:“必
妾留,当举架上书尽散之。”郎曰:“此卿故乡,乃仆
命,何
此言!”
不之
,曰:“妾亦知其有数,不得不预告耳。”先是,亲族或窥见
,无不骇绝,而又未闻其缔姻何家,共诘之。郎不能作伪语,但默不言。人益疑,邮传几遍,闻于邑宰史
。史,闽人,少
进士。闻声倾
,窃
一睹丽容,因而拘郎与
。
闻知,遁匿无迹。宰怒,收郎,斥革
襟,梏械倍加,务得
所自往。郎垂死,无一言。械其婢,略能
其仿佛。宰以为妖,命驾亲临其家。见书卷盈屋,多不胜搜,乃焚之;庭
烟结不散,暝若
霾。郎既释,远求父
人书,得从辨复。是
秋捷,次
举进士。而衔恨切于骨髓。为
如
之位,朝夕而祝曰:“卿如有灵,当佑
于闽。”后果以直指巡闽。居三月,访史恶款,籍其家。时有
表为司理,
纳
妾,托言买婢寄署
。案既结,郎即
自劾,取妾而归。异史氏曰:“天下之
,积则招妒,好则生魔:
之妖,书之魔也。事近怪诞,
之未为不可;而祖龙之虐,不已惨乎!其存心之私,更宜得怨
之报也。呜呼!何怪哉!”[今译]
江苏彭城有一个
郎
柱的人,他父亲

到知
,为
清廉,所得的俸禄不买田地产业,而积累了满屋
的书。到了郎
柱这一代,尤为痴傻:家里苦于贫穷,没有什么东西不拿去
,唯独父亲的藏书,一卷也舍不得
掉。父亲在世时,曾经抄录《劝学篇》,
在郎
柱座位旁边,让他天天诵读;又用
纱罩起来,生怕字迹磨灭了。他读书不是为了求取
职,而是确实相信书
真的有“黄金屋”和“千钟粟”。他
研究攻读,严寒酷暑从不间断。二十多岁了,也不求婚配,而只希望书
的
人会自
到来。见到亲戚朋友,不懂得寒暄、应酬,说上两三句话后,就高声朗读起来,客人不一会就自个走了。每次学
案临考试,他总被选拔为第一名,可是苦于考不
举人。一天,郎
柱正在读书,忽然一阵
风把他手里的书本刮走了。他急忙去追,一不留神,
到一个窟窿里,陷了进去;用手一摸,坑里有些腐烂的
;刨
一看,原来是古人窖藏的粮食,已经霉烂
脏土。这些粮食虽然不能
,但他更加相信“书
自有千钟粟”的说法不假,读书更努
了。一天,郎
柱攀着梯
爬上高高的书架,从
书堆里翻
一个金制的辇车,有一尺来长,他很高兴,认为这是“书
自有黄金屋”的应验。他拿
去给别人看,却原来是镀金的,并不是真金。他心里暗暗埋怨古人欺骗自己。不久以后,郎
柱父亲的一个同榜考
的朋友到彭城
观
使,这人喜欢拜佛。有人劝郎
柱把金辇车献给观
使
佛龛。观
使非常高兴,送给他三百两银
和两匹马。他喜滋滋的,认为书
有金屋、车马的话都灵验了,于是更加刻苦读书。可是这时郎
柱已经三十岁了。有人劝他娶媳
,他说:“‘书
自有
如
’,
何必发愁没有漂亮的妻
呢?”又读了两三
书,却没有一
效验;人们都嘲笑他。当时民间谣传:天上的织
私自逃走了。有人跟郎
柱
玩笑说:“织
私奔,就是为了你呀。”郎
柱知
是戏弄他,置之脑后,不去争辩。一天晚上,他读《汉书》读到第八卷,在这一卷的
间,他看见有个用薄纱剪
的
人夹藏在书
。他惊讶地说:“‘书
自有
如
’,难
就以这个来应验吗?”他心里惆怅,若有所失。可是仔细审视
人,眉
睛栩栩如生;背面隐约有
字写
:“织
。”郎
柱
到很惊异。他天天把纱
人放在书上,反复赏玩,以至连
睡觉都忘了。一天,他正凝神地看着,那
人忽然弯腰起来,坐在书上冲他微笑。郎
柱吓得要命,
在桌下磕
。他爬起来后,
人已经变得有一尺多高了。郎
柱越发害怕,又
下磕
,
人从桌上下来,亭亭
立,宛然是个绝代佳人。郎
柱下拜着问:“你是什么神仙?”
人笑着说:“
姓
,名如
,你早就知
了。承你天天青睐,思念,假如
不来一趟,恐怕千载以后再没人虔诚地相信古人了。”郎
柱喜
望外,就和
人住在一起。然而在枕席之间,郎
柱对
人倍加
怜,却不懂得
欢。郎
柱每逢读书,总让
人坐在身旁。
人劝他不要读书了,他不听。
人说:“你之所以不能飞黄腾达,正是因为读书。试看那进士、举人榜上,像你这样读书的人有几个?你如果不听,
就要走了。”郎
柱便暂且听从她。可刚过一会
,就忘了她的劝谕,又
诵起来。过了些时候,他寻找
人,
人已不知哪里去了。他失魂落魄,
着祷告,却毫无踪影。忽然他想起
人藏身之
,便拿《汉书》仔细查找,一直翻到原来发现
人的地方,果然找到了。郎
柱呼唤她,她不
弹,他便
下哀求祝祷。
人这才下来说:“你要是再不听
的话,
就和你永远决绝!”
人于是
郎
柱买来棋
和
,天天和他游戏。但是郎
柱的心思全不在这上面。他一见
人不在跟前,就偷偷拿书翻看。怕被
人发觉,暗自把《汉书》第八卷杂混到别
,使
人失去隐身之所。一天,郎
柱正读得
,
人来了,他竟没发觉;忽然看见了,急忙合上书本,可是
人已经消失了。郎
柱非常害怕,在书堆里苦苦寻找,渺无踪影,难以寻觅;后来,还是在《汉书》第八卷里找到了,页数没一
差错。于是他又
下祷告,发誓再不读书。
人这才走下来,和他下棋,说:“你三天之
学不好下棋,
还要离去。”到了第三天,郎
柱忽然有一盘棋赢了
人两个
。
人才高兴起来,
他弹琴,限他五天弹熟一首曲。郎
柱手
拨弄,
睛注视,没有时间顾及别的事情;练了很久,他随手弹来,合于节拍,他自己不觉也受到鼓
。
人就天天和他一起
酒,下棋,他也
乐得忘记了读书。
人又怂恿他
,去结
朋友,从此郎
柱风流倜傥的名声很
传
了。
人说:“你可以
去参加考试了。”一天
里,郎
柱对
人说:“
凡人们男
同居就会生孩
;现在
和你同居那么久,为什么还没生孩
呢?”
人笑着说:“你天天读书,
本来就说读书没有好
。你现在就连夫
之
这一章还没有领悟,枕席两个字是有工夫的。”郎
柱惊讶地问:“什么工夫?”
人笑着不说话。过了一会
,
人主
和他亲近。郎
柱
乐极了,说:“
没想到夫
之间的乐趣,还有难以用语言表达的。”于是他逢人就讲,听到的人没有不捂着
笑的。
人知
后责备他。他说:“钻窟窿爬墙
的事,才不可以告诉别人;天
之乐,是
家都有的,
嘛忌讳。”过了八九个月,
人果然生了一个男孩,雇了
来照料抚育。一天,
人对郎
柱说:“
跟了你两
,已经给你生了孩
,可以分别了。住久了恐怕给你带来灾祸,那时后悔就晚了,”郎
柱听了这话,流下了
泪,
在地上不起来,说:“你就不想想呱呱哭
的孩
吗?”
人也很伤心。过了好久,她说:“你一定要
留下,就必须把书架上的书尽数散去。”郎
柱说:“这是你的故乡,又是
的
命,你为什么说
这样的话呢!”
人没有勉
他,说:“
也知
这一切都是天意,只是不得不预先告诉你。”早先,郎
柱的亲戚有人窥见过
人,无不惊讶,可又没听说他和哪家姑娘结了婚,于是都去询问他。郎
柱不会说假话,只好沉默不语。人们更加疑心,这事几乎传遍各
,县令史
也听到了。史
是福建人,
轻时
了进士。他听到传说,十分倾慕、
心,暗
想看一看
人的容
,于是拘捕郎
柱和
人。
人听到消息,逃走了,躲得踪迹全无。县令恼了,把郎
柱抓起来,革除他的秀才身份,
用各种严刑,一定要问到
人的去向。郎
柱奄奄待毙,没
一个字。县令拷问郎
柱的婢
,婢
只能说
概情况。县令认为
人是个妖
,于是备车亲自来到郎家。只见书籍堆满
屋,多得没办法搜查,就放
焚烧;院
里
烟凝聚,久久不散,像乌云四合那样昏暗。郎
柱被放
来后,到远方求得父亲的一个
生写了封信,得以恢复秀才资格。这一
秋天,他考
了举人,第二
了进士。而他对那县令史
恨之
骨。他给
人
如
立了个牌位,早晚祷告说:“你如果有灵,请一定保
到福建
。”后来他果然以御史身份到福建巡
。他在福建三个月,查
史
多项恶行,抄没了史家。当时郎
柱有个担任司理
的表亲,
着郎
柱收纳史某的
妾,谎称是买来的婢
寄居在
署里。结案后,郎
柱当天上表自陈过错,请求免职,携带那侍妾回家了。异史氏说:“天下的东西,积聚就会招人嫉妒,喜
就会生
魔障:那
人的妖异,就是书籍的魔障。这事近于怪诞,加以惩
不是不可以;但秦始皇焚书坑儒般的暴虐,不也太惨了吗!史县令存有私心,更应该得到怨
的报复。唉!有什么奇怪呢!”